VisorCentral.com
Show 20 posts from this thread on one page

VisorCentral.com (http://discussion.visorcentral.com/vcforum/index.php)
- Visor General Chat (http://discussion.visorcentral.com/vcforum/forumdisplay.php?forumid=31)
-- Handspring in Korea? (http://discussion.visorcentral.com/vcforum/showthread.php?threadid=18111)


Posted by chesswrangler on 09-06-2001 02:06 AM:

Lightbulb Handspring in Korea?

I just read this at Motley Fool -

SEOUL, Korea--(BUSINESS WIRE)--Sept. 5, 2001--
Handspring International SARL, GrandTech Korea Inc.
and LG TeleCom Ltd. enter agreement to bring
innovative wireless solutions to Korean enterprise
customers and vertical markets Handspring, GrandTech
Korea and LG TeleCom today announced their intent to
work together exclusively on innovative wireless data
products and services based on Handspring's Springboard
expansion platform for the Korean enterprise market....

Sounds interesting but how credible is "(Business Wire)" as a source. I would think it would have shown up on other news sites - or at VC - but I haven't seen it. Any thoughts?

__________________
- Don -
"Are you suggesting that coconuts migrate?"


Posted by robert sibell on 09-06-2001 03:57 AM:

on the off topic are u korean? if so do u know what this means, "yo-be-sa-yo" you use it almost everyday.

__________________
"Few women admit their age. Few men act theirs."
"The sum of the intelligence on the planet is constant, but the population is increasing"
"I am not a vegetarian because i love animals; I am a vegetarian because I hate plants.-- A. Whitney Brown"


Posted by blueblus on 09-06-2001 06:23 AM:

hmmmmm.....
"yo-bo-se-yo"....
is right....

i'm korean...

in korea, grandtech is sole agent.
but.......
my platinum cries...


----------------------
blueblus


Posted by badmojo97 on 09-06-2001 09:19 AM:

quote:
Originally posted by robert sibell
on the off topic are u korean? if so do u know what this means, "yo-be-sa-yo" you use it almost everyday.


I'm not sure if the last guy was trying to answer the question or not , but "yo-bo-sae-yo" means "hello" when you're talking on the phone. In person, "hello" is "ahn-nyoung-ha-sae-yo." Unfortunately, there's no standardized way of romanizing Korean characters, but it's close enough. As for Visors in Korea... I figure why not? There's already a CJKOS (Chinese, Japanese, Korean OS) translator for English palms. Besides, anyone who's seen Korean writing would probably say that the Graffiti's easier (except for those darn Chinese characters).

__________________
"A Noble Spirit Embiggens the Smallest Man."
�Jeremiah Springfield's Epitaph
on The Simpsons


Posted by badmojo97 on 09-06-2001 10:38 AM:

Re: Handspring in Korea?

quote:
Originally posted by chesswrangler
I just read this at Motley Fool -

SEOUL, Korea--(BUSINESS WIRE)--Sept. 5, 2001--
Handspring International SARL, GrandTech Korea Inc.
and LG TeleCom Ltd. enter agreement to bring
innovative wireless solutions to Korean enterprise
customers and vertical markets Handspring, GrandTech
Korea and LG TeleCom today announced their intent to
work together exclusively on innovative wireless data
products and services based on Handspring's Springboard
expansion platform for the Korean enterprise market....

Sounds interesting but how credible is "(Business Wire)" as a source. I would think it would have shown up on other news sites - or at VC - but I haven't seen it. Any thoughts?



Hey, speak of the devil...

http://www.handspring.com/company/p...E1CFFGAVAATKIV0

__________________
"A Noble Spirit Embiggens the Smallest Man."
�Jeremiah Springfield's Epitaph
on The Simpsons


Posted by blueblus on 09-06-2001 03:18 PM:

in korea, there are diopen, hantip, and "****s" for writing korean graffities. most of korean palm users do not use CJKOS. because its input methos is so poor to korean.

you want this?

or

lg telecom is the smallest hifrequency cdma service provider of korea. the largest cellular phone sevice provider is sktelecom. if sktelecom shakes hand with handspring, many korean may use visorphone. i regret that.

sorry, my english is poor................

blueblus


Posted by badmojo97 on 09-06-2001 10:48 PM:

quote:
Originally posted by blueblus
in korea, there are diopen, hantip, and "****s" for writing korean graffities. most of korean palm users do not use CJKOS. because its input methos is so poor to korean.

you want this?

or

lg telecom is the smallest hifrequency cdma service provider of korea. the largest cellular phone sevice provider is sktelecom. if sktelecom shakes hand with handspring, many korean may use visorphone. i regret that.

sorry, my english is poor................

blueblus



You don't have to apologize. If I was writing on a Korean board, I'd be embarrassed as to how poor my Korean was . I just thought it was funny that you said "my platinum is crying..."

Thanks for the info on Hantip. I read that CJKOS was a poor tool for Korean, but it was the first program that came to mind. I went to their web site, but I didn't feel like paying 38 won (I know, it's only about $25) for a program I wouldn't use that often. I think I will soon, though.

One other note about wireless technology and the internet in Korea. For anyone that didn't know, Korea is considered to be statistically the "most wired country in the world." I'm not sure who came up with the stats (I think I saw it on TechTV), but being over there for some time, I've never seen so many internet cafes (sans coffee, oddly enough) with every terminal being full (with most playing Starcraft). Also, it's probably the only Asian country that uses entirely CDMA technology for its wireless network. It'll be interesting how 3G and pocket devices are implemented there.

Hmmm... I'm not sure if that means Koreans are tech-savvy, or they can't get away from out computers. Uh...

__________________
"A Noble Spirit Embiggens the Smallest Man."
�Jeremiah Springfield's Epitaph
on The Simpsons


Posted by robert sibell on 09-07-2001 03:49 AM:

quote:
'm not sure if the last guy was trying to answer the question or not , but "yo-bo-sae-yo" means "hello" when you're talking on the phone. In person, "hello" is "ahn-nyoung-ha-sae-yo." Unfortunately, there's no standardized way of romanizing Korean characters, but it's close enough. As for Visors in Korea... I figure why not? There's already a CJKOS (Chinese, Japanese, Korean OS) translator for English palms. Besides, anyone who's seen Korean writing would probably say that the Graffiti's easier (except for those darn Chinese characters).
well im half korean and my mom is full korean. she tells me some words when i ask. she tells me yobesayo is hello and ahn-nyoung-ha-sae-yo is how are you. nuna is big sister, onie is little sister, harmony is grandma, ha-ba-dgy is grandpa,udie-kahtchy-no-i-yo is playwith me, yuk is medicine, cha is car, etc. i cant remember them all right know because im not interested in korean im interested in learning french next year.

__________________
"Few women admit their age. Few men act theirs."
"The sum of the intelligence on the planet is constant, but the population is increasing"
"I am not a vegetarian because i love animals; I am a vegetarian because I hate plants.-- A. Whitney Brown"


Posted by yardie on 09-07-2001 06:21 AM:

Wink Funny

Its funny that Yuk means medicine. Medicine is usually yucky.


quote:
Originally posted by robert sibell
yuk is medicine, cha is car, etc. i cant remember them all right know because im not interested in korean im interested in learning french next year.


Posted by badmojo97 on 09-07-2001 06:55 AM:

Actually, the word for medicine is "yak", with a short "a" (which ironically looks even funnier on paper than "yuk"). *Sigh*... hence, the linguistic faux pas of romanizing asian languages. Scheisse! (man, I can't even get German letters to come up!)

__________________
"A Noble Spirit Embiggens the Smallest Man."
�Jeremiah Springfield's Epitaph
on The Simpsons


Posted by blueblus on 09-07-2001 09:11 AM:

Talking

hahahaha.....
as a full korean......

"yak" means medicine.
"ahn-nyung-ha-se-yo" means "hello" when you met a person who is older than you.
"yo-bo-se-yo" means "hello" when you call someone.
"hal-mo-ni" means gramdmother.
"u-ri-gat-chi-nol-ja" means "play with me".

"my platinum crys" means "in korea, using visor is too difficult. because support is so poor. and i cannot find springboard module here, and price is too high."


blueblus
-------------------------------------------------
visor with hi-resolution color tft lcd, built in cf slot, springboard slot, 16mega ram, virtual graffiti area.............
............when?


All times are GMT. The time now is 12:30 AM.
Show 20 posts from this thread on one page

Powered by: vBulletin Version 2.3.4
Copyright © Jelsoft Enterprises Limited 2000 - 2016.